Лилии не прядут


@темы: art

Лилии не прядут


@темы: art

Лилии не прядут


@темы: art

Лилии не прядут


@темы: art

00:25

Лилии не прядут
Мёд и сахар на пальцах моих. А в ушах - ветер тростниковый, разрушаемый жужжанием пчёл. Ты сказал, что всё - цвет, и свет начинался мой с цвета, а любимейший в нем твой был красный... и летели на кружево лазурное незаметные никому другому желания. Отняла я руки свои - целый мир вдруг взбурлил жарким, алым, пламенеющим без дров костром, распаляемым жаждой дать выход этим волнам из подсознания, этой страсти, которую никогда не дано будет выразить пальцам, ибо нет в них, не будет той силы, что способна обнять целый мир, целовать от любви, расстояний не знающей, звёзды, и провидеть всё, знать наперед, от малейших толчков возникая, в потайные беседки, в шатры трепещущей Флоры падая, не разбиваясь, красотой смерть превозмогая, ибо нетленна на губах жизни сладость...

*inspired by the scene from 'Gabbeh' (Iran)



@темы: miscellaneous, YouTube, Иран

Лилии не прядут
Меня здесь достаточно давно не было, нужно давно было сделать это усилие, собраться и вновь стараться вести дневник более-менее регулярно. Отсутствие не до конца считаю оправданным. Извините, если что-то выпустила из своего внимания. Аригато.

@темы: пч

Лилии не прядут
Лилии не прядут
Лилии не прядут


Paul Barthel (Geman, 1862-1933) , "A Merry company in a train"



Jean Beraud (1849-1935) - "Personnages"



George Gordon Fraser (1859-1895), "An apron of roses"

+1

@темы: art

Лилии не прядут


@музыка: All My Faith Lost

@темы: art

Лилии не прядут


@темы: art

23:43

Лилии не прядут
Таро-типология. Кто Вы?
И стройной колонной мы за Мечами двинемся... да неважно куда!

Пройти тест

Создано на Тестируем ВСЕ!


@темы: tests

Лилии не прядут


@темы: art

Лилии не прядут


"Take the Fair Face of Woman, and Gently Suspending, With Butterflies, Flowers, and Jewels Attending, Thus Your Fairy is Made of Most Beautiful Things" (Charles Ede)

@темы: art

Лилии не прядут
Лилии не прядут


@темы: art

Лилии не прядут


Konstantin Egorovich Makovsky (1839-1915), "Ophelia"



Joseph Kirkpatrick (1872-1930), "Ophelia"



Pierre-Auguste Cot (French, 1837–1883), "Ophelia"

or "A Young Lady Reading"



Alfred Stevens (Belgian, 1823-1906), "Ophelia"



Ernest Hebert (1817-1908), "Ophelia"

+19


остальное попозже в комментарии

@музыка: Artesia

@темы: art, Shakespeare, legends

Лилии не прядут
С того момента как в 2003 году вышло первое демо “L'Eveil de l’Âme”, музыканты французской gothic ethereal/atmospheric группы Artesia выпустили четыре полноформатных альбома, где музыка и женский вокал воссоздают объемную картину диковатых, таинственных мест, по дорогам которых вполне мог путешествовать король Артур, туманных лесов, где до сих пор могут жить обитатели легенд и сказок. “Wanderings”, новый альбом группы, вышел в 2011 году и стал первым альбомом Artesia на английском языке.

Про красоту звучания и цельность альбомов Artesia можно рассказывать долго, но кто сможет рассказать лучше, чем сами авторы музыки? О том, что вдохновляет музыкантов, о том, как на их творчество повлиял французский кельтский регион Бретань, о легендах, очаровании природы и многим другом нам рассказали Agathe (синтезатор, вокал) и Gaëlle (скрипка):


- В первую очередь я бы хотела поздравить вас с релизом “Wanderings” – это очень хороший и очень красивый альбом!
Агата: - Привет! Большое спасибо, я очень рада, что тебе нравятся наши новые песни. На сегодняшний день к нам приходят очень хорошие отзывы и мнения о “Wanderings”. И я очень польщена, что получила вопросы для интервью от русского портала, для Artesia это в первый раз!

- Ваш альбом “Wanderings” вышел как диджибук с буклетом фотографий аббатства Vaux de Cernay и отрывками из произведений Шекспира и Уильяма Блейка; какие строки Шекспира вы выбрали, они из его пьес или сонетов?
Агата: - Да, в диджибуке много красивых фотографий старинного аббатства, расположенного недалеко от Парижа. Все фотографии сделаны нашей давней хорошей подругой Karydwen. Это место потрясающе красиво; оно идеально подходит текстам.
В буклете вы можете прочитать строки Шекспира “Под свежею листвою” (эту песню из комедии Шекспира “Как вам это понравится” также называют “Под деревом зеленым” – прим.); они мне особенно понравились тем, что в них речь идет о природе:

Под свежею листвою
Кто рад лежать со мною,
Кто с птичьим хором в лад
Слить звонко песни рад, —
К нам просим, к нам просим, к нам просим
В лесной тени
Враги одни —
Зима, ненастье, осень.

В ком честолюбья нет,
Кто любит солнца свет,
Сам ищет, что поесть,
Доволен всем, что есть, —
К нам просим, к нам просим, к нам просим.
В лесной тени
Враги одни —
Зима, ненастье, осень.

Эти строки очень милые и красивые, и описывают именно тот образ, который был у меня в голове, когда я писала композицию. Зачем мне писать текст, который никогда не будет настолько идеальным, как у Шекспира? Для меня честь петь его слова.

- “Wanderings” рассказывает о настоящих странствиях или о духовных?
Агата: - Интересный вопрос. Альбом и том, и о другом. Так как в том что касается меня, мне легче затеряться в мыслях, когда я гуляю без цели в красивом месте, и даже в городе. Для меня это одно и то же. Когда ты идешь на прогулку, ты всегда отпускаешь свою душу летать вокруг себя, и думаешь о тех вещах, которые никогда не приходят тебе в голову, когда ты на работе или с друзьями. Если же ты дома и позволяешь своему духу путешествовать, то в большинстве случаев ты представляешь, что находишься где-то в другом месте. В наше время мы зачастую вынуждены жить в больших городах, без деревьев (я имею в виду настоящие деревья, а не те, которые можно увидеть в городских парках), нет диких животных, нет гор. Как же можно выжить, если не позволять своей душе путешествовать…

- Словом “гэлы” или “гойделы” (“The Gaels”) обычно называют тех, кто говорит на гойдельских кельтских языках - ирландском, шотландском и мэнском. Какая история у “The Gaels”, очень красивой композиции с ярким кельтским звучанием?
Гаэль: - Намекну: это может быть некоторым образом связано с моим именем! На самом деле я очень люблю играть ирландские эйры, джиги и рилы, а также английские танцевальные мелодии 18-го века, побуждая людей танцевать под них. Так что когда я сочиняла мелодию для скрипки, то ноты ко мне пришли сами собой. “The Gaels” – название традиционной ирландской композиции, наша композиция является ее свободной адаптацией. А еще раньше, до нашей версии, она была заглавной темой знаменитого саундтрека к фильму “Последний из могикан”, который нам обеим очень нравится.

- На вашем новом альбоме есть композиция “Lying on the grey foam” (“Лежа на серой пене”). Это достаточно необычное сочетание, поскольку пена обычно не ассоциируется с серым цветом; эта песня как-то связана с мостом и рекой на обложке альбома, или, возможно, она о литературном персонаже?
Агата: - Мы выбрали эту обложку, потому что на наш взгляд, она отражает наши тексты и песни. Я думаю что весь артворк очень цельный и очень хорошо передает то настроение, которое мы старались передать музыке. Но отвечая на твой вопрос, это правда, что пена часто зеленая. Но в маленькой Бретани можно увидеть серую пену, в таких лесах как лес Юэльгоа (Huelgoat) . Пена словно принимает цвет камней, которые покрывает. И там очень много тумана, который придает серый оттенок всему, что ты можешь увидеть… Иногда чувствуешь себя так, словно находишься в фильме (например, в начале “Сонной Лощины”). И такое заглавие также дает вам ощущение того, что вы находитесь внутри старой картины … когда не было цвета.

- Названия ваших альбомов до “Wanderings” на французском; почему на своем новом альбоме вы решили использовать английский?
Агата: - Да, все верно, это первый раз, когда я пою на английском. Я думаю, что это важно – сделать что-то новое после выхода двух демо-CD и трех полноформатных альбомов. Французский язык красивый и позволяет сделать многое, в нем так много различных слов. Мне очень нравится и английский язык тоже, поскольку я привыкла смотреть фильмы в оригинале и слушать мои любимые группы. И я знаю, что наши поклонники за границей иногда бывают разочарованы тем, что не могут понять, о чем наши тексты. И текст Шекспира был идеален на английском, поэтому мне не хотелось петь его на французском.

- На “Wanderings” Гаэль снова присоединилась к Artesia после своего решения покинуть группу в 2009 года; ощущалась ли совместная работа после двухлетнего перерыва иначе, повлияло ли это на звучание альбома в той или иной степени?
Агата: - Для меня это не ощущалось иначе, потому что мы раньше работали вместе в течение долгого времени. Скорее, для меня это было облегчением. Потому что с Корали (Coralie), скрипачкой, которая играла на “Llydaw”, я никогда не чувствовала себя комфортно. Я иногда думаю что даже если ты делаешь все от тебя зависящее, твои идеи просто не согласуются с другими участниками твоей группы. Так что приходится идти на компромисс, но музыка не улучшается. Сейчас мы вместе и, я надеюсь, на долгое время. Мне кажется что мы делаем отличную работу, потому что у нас разные источники музыкального влияния, но одно и то же видение красивой музыки.

- На ваших ранних работах более мрачная атмосфера, чем на поздних релизах, которые звучат более воздушно, более мечтательно, менее мрачно, хотя некоторые из них достаточно меланхоличны; они все звучат словно сказки и легенды, воплощенные в музыке. Что вдохновляло и влияло на вас когда вы создали Artesia, что вызвало перемену в звучании?
Агата: - Знаешь, я не думаю, что наша атмосфера сильно изменилась. Качество звука может дать вам такое ощущение, но я уверена, что общая атмосфера, в общем-то, та же самая. Когда мы начинали играть, то мы больше фокусировались на сказках и мрачных легендах. Я жила в Бретани, в лесу, и меня очень вдохновлял Артурианский цикл. Меня вдохновляло все, что я видела, поскольку мой дом был рядом с лесом и рядом с озером. Сейчас мы все живем в Париже. Здесь сложнее сочинять композиции о природе. Все идет из того, что я помню из своего предыдущего периода жизни, из книг которые я читаю и из фильмов которые смотрю. Возможно, этим объясняется то, почему наши новые песни более образные, словно саундтрек к фильму.

И, конечно же, за это ответственен наш звукоинженер: в первый раз за нашу карьеру у нас замечательный звук! У него очень большой опыт и много идей, как улучшить нашу работу. Мне, конечно же, нравятся наши старые альбомы, и я бы на них ничего не поменяла, но нам было нужно взять новый старт. Благодаря JC у нас это получилось. Я надеюсь, что слушатели отметят техническое качество нашего нового альбома.

Гаэль: - Когда Агата создала Artesia, ее вдохновляла не только темная атмосферная музыка и такие группы как Dark Sanctuary, Dead Can Dance или Arcana, но ей также нравились кельтские легенды и предания. Когда я присоединилась к группе, то принесла с собой из кельтской и средневековой музыки то, что влияло на меня, и это отлично подошли вкусам Агаты. У нас обеих есть связь с Бретанью и мы обе были в Шотландии, так что, думаю, перемена нашего звучания стала более заметной тогда, когда мы поняли, что все эти вещи у нас общее.

читать дальше

(c)

@темы: music, ethereal, Франция

Лилии не прядут


@темы: art

Лилии не прядут


@темы: art