Лилии не прядут

27 ноября, уранианский переход, стал удачным во всех отношениях. Посмотрела те самые "Куклы", спустя 5 лет с момента прочтения первой рецензии о них, и не считаю это событие обыкновенным совпадением. Значит, именно вчера было их время.

Фильм хорош, если после просмотра выполняешь стремление-необходимость выключить компьютер, сесть и подумать, или хотя бы сильнее почувствовать впечатление. Я ожидала чего-то, знакомо-восхитительного от хорошего кино. Меня не миновал глубокий культурный шок.

Весна, лето, осень, зима - год жизни перед смертью, это уже не жизнь, это всего лишь театр, и куклы не страдают, они даже не сходят с ума, их просто уже нет. Но до смерти еще не пройденная дорога, опоясанная красным канатом, цветом крови, цветом восточной свадьбы, цветом смерти, ожидающей нас всех в конце пути.

Фильм - тяжёлый. Если "Сезоны" Ким Ки-дука проникают насквозь, как бесплотные призраки, то здесь внутреннее очищение построено на глубоком сопереживании расплате за любовь и её предательство на Земле героями этой камерной постановки, и через "обычные", не новые истории, показанные под театральным углом жизни, раскрывается вся глубина и сила идеально выстроенного образа мук и страданий на волосок от смерти, прикосновение которой ощущается не в силу духа повествования, о ней не думаешь во время передвижения по сцене актёра, но в силу своей близости.

I need to die to feel alive - здесь и сейчас - смерть выполняет собой лишь обусловленность жизни, и фраза меняет важность с точностью до наоборот.

Счищенные надломы, обнаженные углы. Движения обрекших себя на искупление до конца марионеток. Тишина звенит и давит, даже весной, в цветении сакуры, вызывая первые горячие, тяжеленные слёзы.

А природа, которой ожидалось в первую очередь - цветущие сады японских парков, осенние багряные клёны, фантастический розарий - они неотъемлемы, но второстепенны, как простые декорации, не имеющие силы, лишенные её. Простой фон великолепной красоты - неважной для драмы жизни и смерти. Вовсе не важной для бредущих мимо, с врожденными страстями влекомых по чьему-то желанию вперёд и вперед, с возвратами и непрощенностью.

Рецензия на cinemasia.ru

@музыка: Dream Theater - The Glass Prison

@настроение: ммм...

@темы: movies, природа, Asia, 9 muses

Лилии не прядут
Афиша одного из ирландских оперных театров:
"Eugen O'Negin"

слышал по радио
вывеска в сельском клубе
фильм - опера Гагнер "Кальсоны Белуги "
угадайте кто и что
Желаю успеха!

Из содержания компакт-диска:
05. А. Хачатурян - Танец с саблями 2:23
...
07. Л. В. Бетховен - Аллегро с огнем 7:00

Из ответов студентов по музлитературе:
-Бородин был наполовину химик и наполовину музыкант
-Уже в детстве Римский-Корсаков играл на фортепиано в четыре и восемь рук (так написано в учебнике, и все это повторяют)
-Полёт вампиров (из рассказа о творчестве Вагнера)
-хор из оперы "Демон": "Ходим мы В АрагвИ светлЫЙ"
- Испанский танец сопровождается сухим стуком костей...
- Садко плавал по морям на мореплавателях...
- "Моцарт писал во всю. И умер в могиле с бедными. Папа его музыке научил".
- Шопен раздвигает жанровые рамки , вводя туда свое мироощущение

Сочинение по драме "Моцарт и Сальер"
"Моцарт и Сальер" это одно из сочинений "Пушкина". Здесь описывается, как жили два музыканта и они же писатели. Моцарт писал хорошо стихотворения безо всякого препятствия, а Сальер писал немного хуже, и он ни старался, чтобы написать хорошо, но всё никак не выходило. Взяла злость Сальера, что Моцарт так хорошо пишет и ему всё удаётся, а он сколько не трудится всё у него не выходит. И решил он напоить Моцарта ядом. И вот он пригласил Моцарта на чашку ВОДКИ и здесь его отравить. Когда пришёл Моцарт Сальер и говорит: "Здраствуй гений!" Так приветствовал Сальер Моцарта. "Здраствуй, целый час тебя жду" (сказал Сальер). В это время Моцарт зевнул. Моцарт разулся сел на стул за столом, а Сальер сел на другой стул. Стали выпивать. Моцарт и говорит: "Знаешь, что брат, я хочу до свидания, у меня живот болить. Сальер говорить "до свиданья". Моцарт лёг и заснул и начал так играт на своём инструменте, что Сальер заплакал и умер в конце 18 века.

Постановка "Евгения Онегина" на украинском языке. "Бо грохнусь я, ДРЮЧКОМ ПРОПЭРТЫЙ".
Вообще-то это пародия и звучит она так: "Чи гэпнусь я дрючком пропэртый, чи мымо пролэтыть цэй дрюк".

Разное прочее:
- Гуманист и гармонист, Колька и полька (танец), дирижер и дирижабль, музыковед и людоед.
- Исполком и исполнительское искусство.
- Партитура - устав партии.
- Советский оперный вокал давно и очень низко пал. (стишок).
- Без этого, без "Е", не написать бы "Кармен" Бизе!
- Какое творческое "Я" композитора Эшпая?
- Илью Глазунова про Чили в рисунках рассказать просили.
- Тристан и Изольда, с вас триста рублей, извольте!
- Ара Тэйтумян - несуществующий армянский джазовый пианист.
- Арам Стронг - тоже, что и предыдущий, но трубач.
- ВНИИ ХУЯ - всесоюзный научно-исследовательский институт художественно уникальных явлений.
- Шесть тактов Шестаковича (просто фраза такая).
- Бородин, симфония номер один.
- Эдисон (Иди, сон! Иди, сон! - призывы от бессонницы).
- Вашингтон и возвышенный тон.
- "Леди Макбет" третьего созыва.
- Мат и тусовка - поэт Матусовский.

Ещё

Утащено отсюда

@музыка: Dream Theater - Innocence Fading

@темы: miscellaneous

Лилии не прядут
Лилии не прядут
Окно выходит на небольшой павильон, заставленный вазонами с цветами на высоких ножках. Их яркие пятна-бутоны особенно выделяются вечерами, на слегка освещённой улице в трёх шагах от главного проспекта города.

Стучит дождь, и в позднюю пору можно бесконечно наблюдать за выхваченным из абсолютной темноты этим шатром, окруженном редкими сполохами голубых и желтых прямоугольников дома вдали.

Этот живой ковёр неподвижно притягателен, но его не хочется считать своим или присвоить, как бы ни хотелось охватить все эти осенние хризантемы и розы, зарыться лицом во влажные лепестки и дышать их смешанным ароматом. Они остаются в воображении недостижимыми и оттого загадочными, и в то же время нас с ними роднит знание некой общей тайны красоты мира.

Мокрые трамваи, машины. Lights keep on flashing, flashing by...

Из-под двери холодного незастеклённого старого балкона тянется струя свежего воздуха.

Дождь очень сочетается с грустной радостью.

@музыка: Era - Ameno

@темы: miscellaneous

15:42

Лилии не прядут
Какая глупая трагедия! Сегодня осознала что для подобной поздне-осенней погоды мне очень не хватает любимых сочетаний белого и красного в одежде.



Robert Coombs, Changing Seasons


@настроение: baka-baka-baka

@темы: art

Лилии не прядут
Вначале восторга от чтения не было никакого. В 21 год можно уже угадать фабулу подобного произведения, особенно имея представление о наёмнической войне, и из-за предсказуемости впечатление страдало, когда глаза пробегали очередное фантастическое описание сцены из дворца Гамилькара, или картину вереницы бредущих к Тунису наёмников, или ряд названий двух-трёх десятков драгоценных камней на одеянии Саламбо. Также затрудняла чтение насыщенность специфических малоупотребляемых слов, необходимых для тщательного воссоздания колорита эпохи, естественно, мне незнакомых, и порой приходилось отвлекаться для правильности заполнения вокабуляра. Что уж говорить, что часть этих слов мгновенно утрачивалась/стиралась из памяти.

Затем ко всем Флоберовским "les mots justes" (на главе 7-8) я начала проникаться уважением. Собственно, и "Саламбо" я взяла потому, что наткнулась где-то на сравнении мастерства Флобера с Франсом, а Франс для меня священен, будь то "Красная лилия" или "Харчевня королевы Гусиные Лапы". С живописанием смирилась, наслаждения так и не явилось мне, зато пришло восхищение, что тоже хорошо. Начиная ближе с середины книги, чтение пошло живее, и даже удалось завершить его на едином дыхании в тот же день. Можно сказать, впилась крепко и выпила всю оставшуюся часть книги, пока создалось впечатление. А слог - да, хорош. Филигранная работа, чудесная.

Если говорить в сравнении с той же "Таис" Ефремова (ох, как сложно их сравнивать - не только эпохи, в которых жили авторы, но и сами они очень разные) - бросается в глаза знакомая фантастичность Ефремова, которая переносится с его научно-фантастических произведений и на роман, затрагивающий исторические события. Флобер подходит с иной стороны, крайне тщательно (поездка в Африку, пятилетнее (могу ошибаться) изучение мельчайших подробностей быта карфагенян - в общем, титаническая работа) прорисовывая фон, на котором разворачиваются события, и самая большая ценность в его произведении для меня - это то самое, на что он обратил особое внимание при её создании.

@темы: 9 muses

17:57

Assiya Akhat

Лилии не прядут
Rain



Ассия Ахат - тот случай, когда лучшее лежит у истоков. Те вещи, написанные ею, когда она только-только выпустилась из консерватории, я люблю переслушивать, и эта, на мой взгляд лучшая, загадочная, умиротворяющая, прикасающаяся к самому изяществу красоты. На самом деле хороших композиций у неё мало, и они сокращаются с каждым годом. Прискорбно... Уникальные произведения, которые могли бы развиться в течение времени, уступили место поделкам. К тому же, чем меньше она поёт, тем лучше песня, самоё настроение. Хотя, впрочем, зрительный ряд всех её клипов прекрасно визуализируется с ощущением от аудиоряда. Этого не отнимешь.

Joke



@темы: music, miscellaneous

Лилии не прядут
Из-под таинственной, холодной полумаски...


Из-под таинственной, холодной полумаски
Звучал мне голос твой, отрадный, как мечта,
Светили мне твои пленительные глазки
И улыбалися лукавые уста.

Сквозь дымку легкую заметил я невольно
И девственных ланит и шеи белизну.
Счастливец! видел я и локон своевольный,
Родных кудрей покинувший волну!

И создал я тогда в моем воображенье
По легким признакам красавицу мою;
И с той поры бесплотное виденье
Ношу в душе моей, ласкаю и люблю.

И все мне кажется: живые эти речи
В года минувшие слыхал когда-то я;
И кто-то шепчет мне, что после этой встречи
Мы вновь увидимся, как старые друзья.



Robert Coombs, Forever Beautiful


@темы: art, love, 9 muses

Лилии не прядут
10 результатов

@темы: tests

Лилии не прядут
Аннотация

Посмотрев отрывок фильма когда-то, я была не просто впечатлена - я была шокирована. Такой неприкрытой, жестокой съемки, без драпировок, доводилось видеть нечасто, и - ею может похвастаться не каждый фильм, я не говорю об артхаусе/авторском кино - но о кино, опирающемся на документальные факты, и претендующем на историческое описание нашей реальности.

Фильм несёт как наиболее ценную, познавательную функцию об ирландском быте "в местах отдаленных от мирян", а также нравится то, что режиссёр упрямо гнёт свою линию, ни на шаг не отступая от задуманного. Эта целенаправленность достойна высокой оценки. Но сами персонажи лишены высокой оригинальности, и проскальзывает некий диссонанс, волей-неволей заставляющий снижать оценку от увиденного. Но ненавистники религий, прорастающих на национальной почве, и учащих жить народы под свою дудку, будут довольны этим манифестом.

Что остаётся в конце? Пожалуй, главное - чувство - майн готт, и эти люди ещё жалуются, что живут в плохое время! А вот те же 40 лет назад... или даже сейчас, где-то там...

В любое время можно найти что-то плохое. И не секрет, что люди смотрят на одну и ту же реальность разными глазами, воспринимая по-разному. До нас дошло так много ужасов крепостной жизни. А отчего же бывшие крепостные плакали, когда в результате индустриализации и необратимого прогресса получили вольную, а их господа неминуемо разорялись - было и такое. Кроме того, исторические записи как скорее гуманитарная, чем точная, наука, склонны к преувеличиванию и живописанию, чем к преуменьшению и скупости предмета, о котором речь.

И пока ты здоров и не под замком - жаловаться на окружающий мир вообще грешно, учитывая всех тех, кому на земном шаре... не повезло?
В общем, нужно всегда быть довольным и благодарным за то место, которое ты занял при своём рождении в мире. А если что-то не нравится - всегда есть шанс изменить, нужно только не бояться. А что говорить о препятствующих? Люди куда более трусливы, чем это кажется. И тюремщики в том числе.

Хотя Милдред Рэтчед, конечно, вопиющее исключение.

Рецензия на www.tvkultura.ru

@темы: movies

Лилии не прядут
Когда люди сближаются, у них появляются некоторые преимущества друг перед другом. В частности, делиться, доверяться, отдавать часть того, что тяготит в жизни, будь то прошлые неурядицы или нынешнее состояние. И это нормально.

Я знаю, что когда люди раскрывают свои драгоценные тайны, вытаскивают наружу из души все горести, нужно быть более терпимым. Но в моём случае, то ли внешность моя, располагающая, по-видимому, к доверию, то ли спокойно-уравновешенное внимательное состояние внутреннего мира изредка приводят к тому, что люди обладают способностью перебарщивать. И - делать это так-таки сильно.

Довольно сложно заметить, что при всём моём терпении, я отношусь к людям, сложно переносящим именно постоянные жалобы, действующие на меня крайне энергетически отрицательно. Мне бы весёлых, темпераментных людей вокруг, да побольше, или же улыбчивых флегматиков, но никак не энергетических вампиров, методично циклящихся на своей жизни, и если бы только на ней, но - на тех проблемах, которые их настигли, и которые они преследуют с упорной методичностью, не желая, как мне иногда кажется, с ними расстаться, или забыть. Чем проще или старее проблема, тем больше повторное упоминание о ней способно ввергнуть меня в натуральнейшее состояние уныния и желания забежать куда-то (это не связано с эмпатией, хотя сопереживание также имеет свойство неконтролируемо проявляться).

Вывод - есть куда дальше стремиться в самовоспитании, чтобы потом не было резких разрывов и чужих обид.

@музыка: Dark Moor - Cuentos de ayer y de hoy

@настроение: сяк на так

@темы: о людях

Лилии не прядут


Судьба



Circe The Sorceress 1913



La Fileuse 1874



My Sweet Rose 1908

There is a garden in her face
Where roses and lillies grow;
A heav'nly paradise is that place
Wherein all pleasant fruits do flow.
There cherries grow which none may buy
Till "Cherry-ripe" themselves do cry.

Those cherries fairly do enclose
Of orient pearl a double row,
Which when her lovely laughter shows,
They look like rose-buds filled with snow;

Yet them nor peer nor prince can buy,
Till "Cherry-ripe" themselves do cry.
Her eyes like angels watch them still;
Her brows like bended bows do stand,
Threat'ning with piercing frowns to kill
All that attempt, with eye or hand
Those sacred cherries to come nigh
Till "Cherry-ripe" themselves do cry.
Thomas Campion



Ophelia 1910



Fair Rosamund 1905



La Belle Dame Sans Merci (1893)


@темы: art

17:03

Лилии не прядут
На Deviantart можно не только полюбоваться современными работами в изобразительном искусстве, но и почитать в разделе "лирики и прозы" разные жизненные истории.
А их правда много, и, верно, хорошо, когда люди стремятся изливать свои чувства в такой открытой форме.
Приглянулась одна тема. Когда наступает такой момент ,что человеку хочется видеть в своём друге/подруге нечто большее. А нельзя - когда ты свободен, словно ветер - делать уступки своей свободе во имя сиюминутных порывов и врождённой жажды. Потому что потом последует разочарование и справедливое обвинение себя. Когда душа растраивается на разум, дружескую привязанность и потребность любить, только разум способен проверить, истинное ли чувство растёт в душе или нет, потому что остальные бастионы сдаются мгновенно.

I had a dream today.
I dreamed that we danced
together
with one pulse.
I dreamed that we dreamed
together
with one future.
It was a nice dream,
but you and I
are only best friends.

I had a dream today.
I dreamed that we drifted,
another
relationship up in smoke.
I dreamed that you dated
another
relationship up in the stars.
It was a scary dream,
but you and I
will always be best friends.

I woke from these dreams today
I woke up in wonder
looking
right into your eyes.
You smiled in sapience.
It was only a dream,
and you and I
are best friends.

@темы: ассоциации, deviantart

Лилии не прядут


@настроение: metal forever

@темы: music

Лилии не прядут
Тревожат меня результаты, а также приятное ожидание четвертого официального клипа последнего альбома.





@музыка: Kamelot

@темы: music, love

Лилии не прядут
Взято у rodich2007



 (680x444, 178Kb)




Во время поисков картинок о дуэлях я наткнулась на картину немецкого художника Георга Мюльберга "Студенческая дуэль на саблях", которая показалась мне интересной. Я решила продолжить поиск картин этого художника. И вот что из этого получилось.







 (347x556, 51Kb)




Оказалось, что Georg Mühlberg (1863 - 1925) - немецкий художник-иллюстратор рисовал много открыток на разные темы.




 (352x557, 42Kb)




Но, пожалуй, самой любимой темой было рисование студенческой жизни в Гейдельберге.




 (357x551, 42Kb)







Тут и прогулки, и амурные дела, и дуэли, и "пивные дуэли".




 (347x556, 41Kb)




Но мне не удалось найти картин, где студенты собственно учатся.




 (548x359, 45Kb)




Видимо, это было не самое главное в их жизни.




читать дальше

@темы: miscellaneous, числа

Лилии не прядут


EVEN before Marcel Proust died in 1922, ordering iced beer from the Ritz on his deathbed, his monumental novel about art and memory was being dissected for wisdom on a stunning variety of topics.

It has been celebrated for its obsessions with everything from Norman architecture to optics, homosexuality, classical music, botany, tactical warfare, fin de siècle fashion and princely copper-pot French cuisine. (In one passage the narrator describes Françoise, the enduring housekeeper, combing Les Halles for the choicest cuts of meat, like Michelangelo in Carrara, “selecting the most perfect blocks of marble for the tomb of Pope Julius II.”)

Proust has even been hailed as a pioneer in the field of brain function (“Proust Was a Neuroscientist,” by Jonah Lehrer) and as surely the strangest self-help author in the canon (“How Proust Can Change Your Life,” by Alain de Botton).

So it’s remarkable that before now no one has focused at book length on painting, a subject that dominates his novel — “In Search of Lost Time,” or if you prefer, the more melodic Shakespearean “Remembrance of Things Past” — like almost no other.

As Eric Karpeles, a painter, points out, Proust names more than 100 artists, from Bellini to Whistler, in the novel and mentions dozens of actual works from the 14th through the 20th century, making the novel “one of the most profoundly visual works in Western literature.”

In its pivotal moments, paintings often play supporting roles, as when Charles Swann, a leading candidate for fiction’s most tortured character, wills himself into love with the faithless courtesan Odette de Crécy partly because she resembles a figure in a Botticelli fresco: “The words ‘Florentine painting’ did Swann a great service. They allowed him, like a title, to bring the image of Odette into a world of dreams.”

Mr. Karpeles has now helped translate the dreamlike visual passages of Proust back into the images that inspired them. His guidebook “Paintings in Proust,” just published by Thames & Hudson, makes up a kind of free-floating museum of the paintings, drawings and engravings that figure or are evoked in the novel. Even for those who have never scaled the 3,000 pages of Mount Proust, the book presents a lush coffee-table snapshot of the artistic spirit of Third Republic France as filtered through Proust’s keen sensibility, formed mostly in the Louvre, with excursions (real or imaginative) to Florence, Venice, New York and London.

But for Proust cultists, the collection of more than 200 reproductions will undoubtedly be greeted with the literary equivalent of a hosanna. It fills a longstanding gap in the huge shelf of books — including ones by Samuel Beckett, Edmund Wilson, Roger Shattuck and Gilles Deleuze — devoted to navigating and understanding the novel. While some of the its painting references are famous enough to call the images to mind — Rembrandt’s “Night Watch,” details of Michelangelo’s Sistine Chapel ceiling, “The Angelus” by Millet — many are not. And some of the artists mentioned, like the society portrait painter Jules Machard, have fallen so far from art history’s pages that even digging up reproductions would require detective work.

“This grew out of my own desire to be able to see these paintings in one place — and looking to see if such a book existed, I couldn’t find anything,” said Mr. Karpeles, who added that he had come across only a doctoral dissertation that focused on paintings in Proust and a book published in a small printing in Bogotá, Colombia, in the early 1990s with a number of black-and-white reproductions. “If you can’t conjure up the visual analogy that Proust is making,” he said, “then I think you lose many of the insights in the book.”

In late 2003, when Viking began publishing a landmark series of new translations of “In Search of Lost Time,” Mr. Karpeles, 54 — who fell in love with the novel as a high school student in New York and has studied it devotedly through the years — was spurred to action. “I thought, ‘Aha, this is when I’m finally going to do what I always said I was going to do, which is to track down these paintings,’ ” he said.

But the personal project grew so large that it became a professional one. Mr. Karpeles wrote a proposal to create a visual companion to Proust, twinning the images with corresponding passages from the novel, using C. K. Scott Moncrieff’s original English translation as revised by Terence Kilmartin in 1981 and D. J. Enright in 1992. Mr. Karpeles found a fellow Proustian, Robert Adkinson, an editor (now retired) at Thames & Hudson in London, in 2006 who agreed to take on the book, not an easy or cheap one to publish because of the number of reproductions and the cost of permissions.

Even when the permissions weren’t expensive, they proved complex. The estate of one minor neo-Impressionist, Henri Le Sidaner — his work is praised in the novel by a boorish lawyer, who prefers it to that of Monet — declined to participate in Mr. Karpeles’s project because of concerns that it would only remind people of Proust’s sly ridicule.

But most of the paintings woven into the novel’s pages are there because Proust loved them and used them to amplify descriptions and evoke moods. (The narrator, Marcel, an anxious traveler, compares foreboding Parisian skies to those in the work of Mantegna or Veronese, “beneath which only some terrible and solemn act could be in process, such as a departure by train or the erection of the Cross.”)

Second maybe only to music, painting is the vehicle used in the novel to examine the mysterious commerce between perception, memory and art. The art critic John Ruskin was one of Proust’s most important influences. Proust’s character Elstir, a Zen-like Impressionist thought to be made up of pieces of Whistler, Monet, Gustave Moreau, Édouard Vuillard and others, is important not only in terms of plot — Elstir introduces Marcel to Albertine, who will become his faithless love interest — but also in terms of ideas.

Elstir can come off at times as Proust’s caricature of the beret-draped Romantic, rushing to the beach at night, naked model in tow, to capture a certain quality of moonlight. But Elstir’s artistic ideal, to perceive things more innocently — or as Beckett describes it, to represent “what he sees, and not what he knows he ought to see” — is profound. And it goes to the heart of one of Proust’s main themes: that we are held prisoner by preconceptions, by habit and by the normal machinery of memory, which provides only a pale, distorted record of experiences.

At the end of the novel, the narrator resolves to devote the rest of his life to writing the novel that will become “In Search of Lost Time.” He stands at a party surrounded by many of the novel’s aging main characters and by the paintings of his beloved Elstir, which Proust has described so vividly it is easy to forget that they don’t exist somewhere, maybe in a room of their own at the Louvre.

But the insight that Proust has the narrator draw from such imaginary art seems as authentic and powerful now as it ever did: “It is only through art that we can escape from ourselves and know how another person sees a universe which is not the same as our own and whose landscapes would otherwise have remained as unknown as any there may be on the moon.”

@настроение: да-да, эта книга очень бы мне пригодилась

@темы: Europe, culture, art, 9 muses

Лилии не прядут
10 результатов

@темы: tests

Лилии не прядут
Действительно высокохудожественный фильм, и не без той восточной мудрости, которую невозможно захватить выросшим на западных ценностях и в обществе западного типа, но которой восхищаешься без помех - понимание одно.

Фильм удалось посмотреть не сразу весь, частями - и даже хорошо, что можно было условно их разбить - выдержать более 3 часов после полуночи тяжело. Видеоряд крайне насыщенный, живой, и, наверно, нужно посмотреть его как минимум ещё раз, чтобы налюбоваться деталями постановки декораций/героических сражений.

Ближе к концу фильма нарастало главное чувство впечатления - отдаление самураев-ронинов от крестьян, нанявших их, и от разбойников тем более, в каком-то благородном недосягаемом ореоле людей, у которых есть свои принципы и убеждения, в соотвествии которыми они действуют и проводят свою жизнь. Ярко, неприкрыто правда бросается в глаза, в лица - в словах нескладного, высокого Кикутьё, открытой и широкой душе которого, как он ни далёк от самураев, всё же ближе их понятия рыцарской чести, чем покорность, изворотливость крестьянского мира. Очень привлекательный герой, страх и отчаяние которого - перед бедностью, перед забвением, перед старостью - скрывают апломб, невероятная отвага, буйность.

Любые соприкосновения двух разных миров приносят только негативное, и общение сокращается до необходимого минимума - "быть на своем месте".

Ах, да - Кацусиро оч. напоминает временами Петю Ростова.

Избранные отрывки из рецензии М. Хлюстова "Вечное возвращение "Семи самураев"

@темы: философия, culture, art, Asia, 9 muses

Лилии не прядут
Из всех жизненных зол болезненнее всего ранит душу сознание тщеты всего земного. Иногда

... Среди полей, у необъятных просторов моря чувства становятся более высокими и чистыми. Да

...Без подлинной любви к человечеству нет подлинной любви к родине. Да

...Я всегда предпочитал безрассудство страстей мудрости бесстрастия.

Безумием революции было желание водворить добродетель на земле. Когда хотят сделать людей добрыми, мудрыми, свободными, воздержанными, великодушными, то неизбежно приходят к желанию перебить их всех. Да :)

Без умственной культуры не может быть и утонченных чувств. Да

Бог, небеса, все это - ничто.Истинна только земная жизнь и любовь живых существ. В определенном смысле - да.

Будущее - в настоящем, но будущее - и в прошлом.Это мы создаем его.Если оно плохо, в этом наша вина.

В любви мужчинам нужны формы и краски; мужчины требуют образов. А женщины - только ощущений. Они любят лучше, чем мы: они слепы. *улыбается*

Великая страсть не дает ни минуты отдыха, и в этом ее благодеяние.Лучше все, что угодно, кроме прозябания. Да

Внушайте ненависть к ненавистничеству. Согласна

Во всём надо соблюдать меру, даже в скромности ДА

Время всегда будет уважать и поддерживать то, что крепко, но обратив в прах то, что окажется непрочным.

Все, что отжило, является необходимой пищей для новых видов бытия. нет

Для политика худший порок - быть добродетельным. Да

Если бы мы познали все тайны вселенной, мы тотчас впали бы в неизлечимую скуку. Да

Если бы чудеса существовали, они бы перестали быть чудесами:чудо только потому чудо, что оно не происходит в действительности.

Желать смерти, когда живется, столь же малодушно, как сокрушаться о жизни, когда настала пора умирать.

Женской одеждой интересуются только мужчины, которых не интересуют женщины. Вероятно :)

Женщина без грудей - что постель без подушек.

Жизнь коротка, но человек вновь проживает ее в своих детях. Возможно

Искренней мы называем женщину, которая не лжет без необходимости.

Истинная любовь не нуждается ни в симпатии, ни в уважении, ни в дружбе; она живет желанием и питается обманом.Истинно любят только то, чего не знают.

Истинный ученый не может быть не быть скромным:чем больше он сделал, тем яснее видит, как много еще осталось сделать.

Когда боги лишены своих жрецов, они становятся общительными и доступными

Литература, высокомерно отрывающаяся от народа, подобна растению, вырванному с корнем. ...от реальности

Любить пылко - это, конечно, прекрасно, но любить самоотверженно - еще лучше... ДА

Мы склонны верить всему сказанному, в особенности когда это сказано красиво ДА

Мы считаем опасными тех, у кого ум устроен иначе, чем наш, и безнравственными тех, чья нравственность не похожа на нашу. О да

Нас всех когда-нибудь поглотит небытие, умейте забывать об этом - вот в чем заключается мудрость.

Незачем цепляться за тщетные сожаления о прошлом и скорбеть о досождающих нам переменах, ибо перемены - основа жизни.

Несчастен тот, в ком нет хотя бы крупицы от Дон-Кихота. как посмотреть...

Нет любви, к которой не примешивалась бы известная доля чувственности.

Нет ничего могущественнее слова.

Прекрасное воображение столь же необходимо историку, как и поэту, ибо без воображения нельзя ничего увидеть, нельзя ничего понять.

Прекрасный стих подобен смычку, проводимому по звучным фибрам нашего существа.

Приобретайте сильные страсти, развивайте их и растите вместе с ними. Хорошо :)

Прогресс приведет в конце концов к смягчению нравов: шипы боярышника, пересаженного из сухой почвы в жирную, превращаются в цветы.

Простой стиль подобен яркому свету.Он сложен, но этого нельзя заметить.

Путешествия учат больше, чем что бы то ни было.Иногда один день, проведенный в других местах, дает больше, чем десять лет жизни дома.

Разумные доводы еще никого не убеждали. Отлично

Ревность, являясь у мужчины слабостью, у женщины является силой и возбуждает ее предприимчивость. Она внушает женщине не столько ненависть, сколько смелость.

Религии, подобно хамелеонам, окрашиваются в цвет почвы, на которой они живут.

Сколько бы мы ни говорили о пустоте жизни, иногда достаточно лишь одного цветка, чтобы нас разбудить.

Сколько стариков, столько различных родов старости. Есть старость сносная, есть невыносимая.

Сочинение стихов ближе к богослужению, чем обычно полагают.

Старики скупы:для этого есть разумное основание.Они боятся всякой потери, не надеясь больше приобрести что-нибудь.

Только женщины и врачи знают, сколь необходима мужчинам бывает ложь.

Угроза войны - хлеб насущный для реакции. разумеется

Умереть - значит совершить поступок, последствия которого не поддаются учету.

Ученый уже в ранней молодости должен примириться с мыслью о том, что об окружающем его мире ему суждено знать очень немногое.

У мира — две оси: любовь и голод.

Философия и литература — это «Тысяча и одна ночь» Запада.

Человеку свойственно мыслить разумно и поступать нелогично.

@темы: 9 muses